Cuba que linda es Cuba quien la conoce la quiere más!
This blog is set to promote my literary creation. Through it, I bring a message of philanthropy and altruism. La Fleur Rouge du Papillon is a blog for love, friendship, freedom and happiness. This is a didactic* blog within itself and beyond involving my learning French Method “Le Français par la Poésie et la Musique”. *Merriam-Webster Dictionary on Didactic: designed or intended to teach involving lecture and textbook instruction
Sunday, October 4, 2015
Sunday, December 28, 2014
Happy New Year 2015
Si dans la vie
Tout est atteignable
Avec ou sans main amie
Ne fais pas reprochable
Ton élan, mais béni!
Sunday, November 9, 2014
La cerámica
El diseño y la cerámica en el
mundo de la alfarería del diseñador Angel R. Almagro / Angel R. Almagro - Google+
Sunday, June 8, 2014
Flor, mujer, tabaco y ron. AMEN
Tú estás en tu jardín
Oh, mi amada flor
Que más que un jazmín
Locamente me embriaga
tu olor
No es tabaco puro o
ron de caña
Lo que mi alma
eleva
Mas el néctar de tu
entraña
Cuando te me entregas
toda Eva!
Y aunque te riegue tu dueño
Y cuide de tus pétalos
y raíces
En cada desvelo y
cada sueño
Ya tu hecha mujer, somos
felices
Sigue en tu jardín,
mi flor,
Desde cada amanecer
Porque de noche es
con amor
Que yo te tengo,
Mujer!
De día, sigue bajo
el sol, inmaculada,
Que seas rosa o
helecho
Cuando duermo, te
sueño mi amada
Fundidos los dos en
mi lecho!
Thursday, May 22, 2014
Mi flor
Siempre,
al pasar por el jardín aquel
La veo
inmaculada y bella, una flor
Que no
es lirio ni clavel
Pero ya
siento por ella mucho amor
La
quiero para mi, exuberante
Y me la
quiero robar
Para
que sea mía al instante
Y que
por siempre voy a amar!
Oh Dios,
pero la amo tanto
Esa
flor perfumada y bonita
Que yo
moriría de llanto
Si en
mis manos se marchita
Y la
dejo en su jardín
Con su
jardinero
Esa
flor, rosa o jazmín
Con
él, que la amó primero
Yo la
prefiero bella y lozana
En su
huerto, también mi flor,
Aunque
ajena, pero toda sana
No en mis
manos, mustia sin olor!
Y para
no verla desvanecer
La
dejo en su jardín con su dueño;
Total,
ya la tengo hecha mujer,
Toda
mía, en cada sueño!
Sunday, May 11, 2014
Tuesday, March 11, 2014
Beyond un Aventure: a Wonderful Love
Right
in the picture, it’s French Leon Coupet who had come to Havana in 1919, taking
part of a group of ancient combatants of French aviation during World War I.
That
group of French aerial combatants, leading by his brother Lucien who is left in
the picture, had come to Cuba to create, along with illustrate Cubans, the
first Cuban commercial aviation company.
Thanks
God, I wrote a literary work on this matter, which deposited in the US
Copyright Office in Washington D.C., and if God is by me, nobody is against me!
When
you read this literary creation, you will know this beautiful story which is
close to me because Leon Coupet is the biological great-grand father of my son
Delfos.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Multilanguage Approche
Mi Vida Contra Viento y Marea sin Amo y sin Cadenas
Mi Vida Contra Viento y Marea sin Amo y sin Cadenas https://a.co/d/i4ozU5f/
-
Mi Vida Contra Viento y Marea sin Amo y sin Cadenas https://a.co/d/i4ozU5f/
-
Honorable readers Open Minded Lady or Gentleman I, Angel R. Almagro, US citizen, I am the author of several books, which are a...